|
|
 |
Education: BS, Georgetown University; Ph.D, Harvard University
- BOOK PROJECT:
- Narrative out of Bounds. Confronting Fiction and Nonfiction in 20th Century German Literature.(for an abstract, click here)
- ARTICLES AND PRESENTATIONS:
- "Dislocated Text: Günter Grass's Encounter with German Literature in India." Presented at German Studies Association Convention in Washington, D.C., October 2001.
- "Sleeping with the Enemy." Presented at the Rocky Mountain Modern Language Association Convention in Vancouver, October 2001.
- "The Literary Wall." Presented at the Rocky Mountain Modern Language Association Convention in Boise, October 2000.
- "Having it Both Ways? The Essay as Metafiction in Post-Reunification German." Presented at the International Association of Philosophy and Literature Convention in Stony Brook, May 2000.
- "German Nationhood and the Literary Wall." Presented at the Rocky Mountain Modern Language Association Convention in Santa Fe, October 1999.
- PUBLISHED WORKS:
- "'Es handelt sich um Werdende.' The Fiction of the Artist in Rilke's Worpswede." Daniel P. Reynolds. Seminar 35:1 (1999): 55-68.
- Getting over the Wall. Edited and with an introduction by William Donahue, Rachel Freudenburg, and Daniel Reynolds. Special issue of German Politics and Society 27 (Cambridge: Minda de Gunzburg Center for European Studies, 1992), 156 pp.
- "Bernhard Blume." An entry prepared for the Internationales Germanistenlexikon published by the Deutsche Literaturarchive in Marbach, Germany. Appearing 2002.
- BOOK REVIEWS:
- Albrecht, Terence. Rezeption und Zeitlichkeit des Werkes Christoph Heins. Frankfurt a.M.: Peter Lang, 2000. German Studies Review. May 2001.
- Neaman, Elliot Y. A Dubious Past. Ernst Jnger and the Politics of Literature after Nazism. Berkeley: University of California Press, 1999. The Rocky Mountain Review. Spring 2001.
- Neuhaus, Volker. Schreiben gegen die verstreichende Zeit. Zu Leben und Werk von Günter Grass. München: Deutsche Taschenbuch Verlag, 1997. German Studies Review 23:1 (2000) 198-199.
- PUBLISHED TRANSLATION:
- Sorotchintzy Fair. Nikolai Gogol. Adapted into German by Countess Sybil Schönfeldt. Trans. Daniel Reynolds (Boston: David R. Godine, 1991), 22 pp.
|
 |
|